Ljudi sa četiri prsta

Ljudi sa četiri prsta

Miodrag Bulatović

Die Hauptfiguren des Romans „Menschen mit vier Fingern“ gehören zur Schicht der abgelegten, ehemaligen Menschen, gescheiterten Existenzen.

Es ist eine ganze Untergrundwelt oder, eine Parallelwelt, die gesamte osteuropäische Auswanderung, die in westeuropäischen Ländern Zuflucht fand. Emigranten aller Art, deren einzige Beschäftigung Erpressung, Raub, Gewalt und Terror sind, sind die Haupthelden dieser schwarzen Chronik Europas. Züge, Lager, Pensionen, meist auf deutschem Boden, sind die Orte, an denen Bulatovićs Helden auftreten. In „Der Mann mit den vier Fingern“ gibt es weder ein Hauptereignis noch eine Hauptfigur. Im Vordergrund steht das Auftreten bzw. Phänomen der Auswanderung, und durch eine Reihe charakteristischer Ereignisse wird der politische und existentielle Aspekt dieses Problems verdeutlicht.

Editor
Uglješa Krstić
Titelseite
Bole Miloradović
Maße
18 x 11,5 cm
Seitenzahl
352
Verlag
Beogradski grafičko-izdavački zavod, Beograd, 1976.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in nicht schlechtem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Flecken auf den Seiten des Buches
  • Beschädigter Rücken
  • Unterschrift des Vorbesitzers
  • Vergilbte Seiten
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jahač nad jahačima

Jahač nad jahačima

Miodrag Bulatović
Partizanska knjiga, 1980.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,997,49
Rat je bio bolji

Rat je bio bolji

Miodrag Bulatović
BIGZ, 1978.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Sabrana dela Miodraga Bulatovića / 5 - Rat je bio bolji

Sabrana dela Miodraga Bulatovića / 5 - Rat je bio bolji

Miodrag Bulatović

Als eigenständige Einheit konzipiert und realisiert, kann dieser Roman auch als zweiter Teil des Buches „Ein Held auf dem Esel“ interpretiert werden. Stärker als in „Hero“ wird hier der Krieg „der besser war“ als riesige Burleske und als Pool dämonischer

Narodna knjiga, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,50
Jabuka

Jabuka

John Galsworthy
Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,995,59
Samrtno proleće

Samrtno proleće

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Sajonara

Sajonara

James A. Michener

„Sayonara ist ein trauriges und letztes Wort: Und dir, Japan, dir überfüllten Inseln, deinem tragischen Land – Sayonara, du Freund, du Feind.“

Kosmos, 1956.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,88