Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Tarun wächst in einem Roma-Zelt auf und akzeptiert deren Lebensweise, Bräuche und Werte. Sein Adoptivvater, Papa Mulon, war ein Mann mit edlem Herzen und wurde wie ein Vater für ihn. Er wird jedoch nicht von allen Mitgliedern der Gemeinschaft akzeptiert; Henza, Mulons Frau, begegnet ihm mit Feindseligkeit und empfindet ihn als Belastung.

Trotz aller Herausforderungen entwickelt Tarun eine starke Bindung zu dem Pferd Bresko, das er nach dem Tod seiner Stute aufgezogen hat. Ihre Freundschaft symbolisiert Taruns Fähigkeit, Liebe und Zugehörigkeit in einer Welt zu finden, die ihn oft ablehnt.

Der Roman behandelt Themen wie Identität, Zugehörigkeit, Toleranz und Erwachsenwerden. Anhand von Taruns Geschichte zeigt der Autor, wie Liebe und Akzeptanz Vorurteile und Feindseligkeit überwinden können.

Titel des Originals
Beloto ciganče
Übersetzung
Marija Peakić-Mikuljan
Editor
Alojz Majetić
Illustrationen
Josip Vaništa
Titelseite
Josip Josipov
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
295
Verlag
Mladost, Zagreb, 1987.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Das Vorderblatt fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigter Rücken
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36
Put do Indije

Put do Indije

Edward Morgan Forster
Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,96 - 2,99
Wansfell lutalica

Wansfell lutalica

Zane Grey

Adam Larey, ein junger Mann aus Kalifornien, tötet im Streit seinen gewalttätigen Halbbruder Guerd. Entsetzt über seine Tat flieht er in die Wüste Colorados und schwört, den Rest seines Lebens als Einsiedler zu verbringen – und wird so zum geheimnisvollen

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,72
Sam

Sam

Neven Cerović
Džepna knjiga, 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Ratnici protiv špijuna

Ratnici protiv špijuna

Bora Čuškar

Der Roman ist durchdrungen von Themen wie Widerstand, Freundschaft und Aufwachsen in schwierigen Zeiten, wobei der Schwerpunkt auf dem Heldentum der einfachen Leute im Kampf gegen die Besatzer liegt.

Progres, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,96
Šagrinska koža

Šagrinska koža

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,00