Ararat

Ararat

Lajos Zilahy

Ararat je prvi deo sage o mađarskoj grofovskoj porodici Dukaj, a događaji obuhvataju istorijske periode Evrope od kraja 19. veka i prve polovine 20. veka.

Glavna junakinja romana je Zija, grofica i fotograf. Ona je romantična, usamljena i ispunjena čežnjom za toplinom i ljubavlju. Oči su joj zelene kao jabuke, a omiljena haljina je takođe zelena. Zija je hrabar i odlučan, spreman na sve da zadrži ljubav, čak i po cenu gubitka i žrtve.

Ova knjiga nije samo freska istorijskih događaja, već i duboka priča o eleganciji, strasti i ponosu i potrazi za smislom u turbulentnim vremenima.

Prevod
Eugen Ormay
Naslovnica
Mirko Stojnić
Dimenzije
20 x 13 cm
Ukupan broj strana
714
Izdavač
Bratstvo-Jedinstvo, Novi Sad, 1977.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Knjiga se sastoji od dva toma.

Dva višetomna primerka su u ponudi.

Primerak broj 1

Dodato u korpu!

Ararat
Prvi tom
Broj strana: 368
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Ararat
Drugi tom
Broj strana: 346
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju

Primerak broj 2

Dodato u korpu!

Ararat
Prvi tom
Broj strana: 368
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Ararat
Drugi tom
Broj strana: 346
Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Samrtno proljeće

Samrtno proljeće

Lajos Zilahy

Ein junger Diplomat kehrt am Boden zerstört über die Trennung von seiner geliebten Frau aus Barcelona zurück. Und doch lernt er bald eine neue Liebe kennen. Doch als er diese Beziehung mit der Heirat krönen will, kehrt seine ehemalige Freundin zurück.

Zora, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,64
Samrtno proljeće

Samrtno proljeće

Lajos Zilahy
Zora, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
1,99
Samrtno proleće

Samrtno proleće

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1981.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,88
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,36
O makedonskom jeziku i književnosti

O makedonskom jeziku i književnosti

Blaže Koneski
Svjetlost, 1982.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
15,75 (komplet)
Siljan roda: Makedonska narodna pripovijetka

Siljan roda: Makedonska narodna pripovijetka

Šiljan, junak ove priče, ponekad je dečak, čas roda, pa nije ni čudo što srećemo ljude koji imaju nešto životinjsko u sebi i životinje koje misle, govore i ponašaju se kao ljudi – mudraci i budale, ratnici i kukavice.

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,56