Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Bhagavad-Gita: Pesma gospodnja

Markovićev prevod Bhagavad-Gite (1980) prvi je prepev ovog filozofsko-religioznog epa na srpskom jeziku. Pre toga (1929. godine) Pavle Jevtić je preveo Gitu u prozi.

Bhagavad Gita je poetsko delo sastavljeno od 18 pevanja i 700 strofa. Autor Bhagavd Gite je Dvaipaiana Viasa (Veda Vias). Pesma opisuje razgovor između Svevišnjeg Gospodina Krišne i ratnika Arjune na bojnom polju. Delo je postavljeno na početak šeste knjige (Bhišmaparavan) kao jedna od epizoda velikog indijskog epa Mahabharate. Ortodoksni hindusi smatraju da je sadržaj Bhagavad Gite veran prikaz učenja Šri Krišne, za koga se kaže da je umro oko 3102. godine pre nove ere. Prema tome, učenja sadržana u Bhagavad Giti bi poticala iz tog drevnog vremena. Međutim, kulturno-istorijski, lingvistički i stilski razlozi, uz znakove da je knjiga vremenom menjala formu, ukazuju da je delo u sadašnjem obliku i veličini nastalo oko 300. godine pre nove ere. Bhagavad Gita je napisana na sanskritu i prevedena je na skoro sve jezike sveta. Dajući veliki doprinos hrvatskoj prevodnoj književnosti, Bhagavad Gitu je velikim umetničkim zalaganjem otpevao na hrvatski jezik Đuro Robotić. Jedan od najznačajnijih prevoda Bhagavad Gite na hrvatski jezik je onaj Ankice Franjić pod naslovom Bhagavd Gita kakva jeste, po uzoru na englesko izdanje Bhaktivedanta book trusta sa prevodima i komentarima Bhaktivedante Svami Prabhupade, kojeg enciklopedija Britanika opisuje kao jednog od najznačajnijih predstavnika indijske duhovne misli .

Prevod
Miroslav Marković
Naslovnica
Silvano Jović
Dimenzije
18 x 10,5 cm
Broj strana
168
Izdavač
BIGZ, Beograd, 1989.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pevač priča

Pevač priča

Albert B. Lord

Pjevač priča (1960) jedno je od najvažnijih i najutjecajnijih suvremenih studija o usmenoj književnosti. Ono je rezultat višegodišnjih proučavanja načina stvaranja i izvođenja usmene poezije na tlu Crne Gore, Sandžaka i jednog dela Bosne i Hercegovine.

Biblioteka XX vek, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
21,36
Satir iliti divlji čovik

Satir iliti divlji čovik

Matija Antun Reljković
Glas Slavonije, 1974.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,32 - 4,22
Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Stefan Blaskowitz

Švapski ep - putovanje Podunavskih Švaba kroz povijest

Ertl-Druck & Verlag, 1987.
Nemački. Latinica. Tvrde korice s omotom.
22,76
Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Ženidba Smailagić Mehe: Junački ep

Avdo Međedović

Junački ep Smailagic Meho Avda Međedovića, ima ukupno 12 311 stihova, nakon Homerovog epa smatra se jednim od najdužih i najboljih ostvarenja ove vrste.

Bosanska riječ, 1994.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
26,24
Smrt Smail-age Čengijića

Smrt Smail-age Čengijića

Ivan Mažuranić
Školska knjiga, 1958.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Priče iz Ilijade i Odiseje

Priče iz Ilijade i Odiseje

Homer

Knjiga sadrži uvodni deo o Homeru, odeljak o Ilijadi i Odiseji, zatim po devetnaest priča iz Ilijade i Odiseje, i na kraju, rečnik manje poznatih pojmova.

Nart trgovina, 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,325,12